Últimas recetas

Mujer con reserva de Noma Tokio busca fecha

Mujer con reserva de Noma Tokio busca fecha


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Una mujer con una reserva en Noma Tokyo está aceptando solicitudes de citas

Una mujer de San Francisco tiene una reserva para dos en Noma Tokyo y está buscando una cita para compartirla.

Una mujer con una de las reservas más solicitadas del mundo está buscando una cita para compartirla y está aceptando solicitudes.

En Nerdgirl.com, la emprendedora de San Francisco Stephanie Robesky publicó un anuncio de que había adquirido una reserva para dos en Noma Tokyo para su 39 cumpleaños y que estaba buscando una cita.

Noma, posiblemente el mejor restaurante del mundo, normalmente se encuentra en Copenhague, pero el chef René Redzepi trasladó a todo el personal a Tokio, donde operará desde el 9 de enero hasta el 14 de febrero. La cena y el maridaje de vinos en Noma Tokio cuesta 64.700 yenes, o 544 dólares. por persona. Cuando las reservas estuvieron disponibles, se informó que más de 60.000 personas solicitaron. Robesky fue uno de los afortunados.

“Sí, hubo 60.000 personas que intentaron conseguir esta reserva y tengo la suerte de haber conseguido una para dos. Y, lamentablemente, no tengo un compañero para cenar ”, escribió. “Así que decidí, ya que soy soltera y no tengo citas en lo que será mi 39 cumpleaños, que abriría la oportunidad para que alguien aproveche esta loca comida única en la vida y encuentre una cita. ¿Podrías ser tú?"

Robesky dice que ella pagará la comida y el vino de su cita, pero la cita debe organizar y pagar su propio viaje a Tokio y el alojamiento una vez allí. Ella dice que está buscando un hombre soltero del Área de la Bahía entre las edades de 28 y 46 que sea agradable a la vista, un buen conversador, que sepa “cómo usar un tenedor y un cuchillo correctamente” y que le gusten los gatos sin pelo. Hizo una encuesta para que los posibles solicitantes la completen y dice que la reducirá a tres posibles fechas y luego seleccionará a su compañera Noma antes del 16 de enero.


Mujer con reserva de Noma Tokio busca fecha - Recetas

Pink Gin está teniendo un momento: aquí están los mejores en el mercado ahora

Dos amplios condominios en penthouse se combinan para crear la propiedad más nueva que debes ver de Manhattan

Aquí es cuando puedes ver la lluvia de meteoritos Lyrid en 2021

7 restaurantes icónicos de Londres comparten las recetas de sus platos más famosos

Soufflé Suissesse y pastel de pescado y sándwich de anguila ahumada, ¡oh!

Aquí es cuando puedes ver la lluvia de meteoritos Lyrid en 2021

Hayri Atak Architects lanza concepto de hotel flotante ecológico

Por qué debería visitar Cambria, California en su próximo viaje por carretera

Todo lo esencial que necesita para el sueño más lujoso de su vida

Las nominaciones al Oscar 2021: Chadwick Boseman, Andra Day y Carey Mulligan Principales nominados

Vea ahora, compre ahora: 15 colecciones del mes de la moda que puede comprar de inmediato

José Andrés tiene una mejor manera de asar bistec

24 horas en Portland, Oregón

Conoce a Barbara Della Rovere, la diseñadora que hace hermosos bolsos con cuero de piel de pez

Únase a nuestro boletín semanal

Nuevos álbumes de jazz destacados que deberías estar escuchando ahora

Los mejores vinos tintos para beber este año

Los mejores programas para ver ahora por una dosis de viajes en sillón

18 mascarillas para comprar de marcas que están retribuyendo

Vista Términos de servicio y Declaracion de privacidad. Opciones de anuncios Solicitudes de sujetos de datos de la UE Todos los usuarios de nuestros servicios en línea están sujetos a la Declaración de privacidad y aceptan regirse por los Términos de servicio. Por favor revise.

& copiar 2021 American Express Company. Reservados todos los derechos. Departures® es una publicación de Meredith Corporation Travel & Leisure Group, una subsidiaria de Meredith Corporation. Departures es una marca registrada de
American Express Marketing & Development Corp. y se utiliza bajo licencia limitada. Meredith Corporation Travel & Leisure Group no está afiliado a American Express Company ni a sus subsidiarias.

Inicio de sesión de miembro

La edición actual de SALIDAS está disponible exclusivamente para los miembros de American Express Platinum Card®.


¿Listo para una aventura de verano?

Waldorf Astoria

Ofrece experiencias inolvidables en destinos icónicos de todo el mundo.

LXR Hotels & amp Resorts

Una colección de lujo de hoteles y resorts distintivos que ofrecen un servicio singular y experiencias locales.

Conrad Hotels & amp Resorts

Ofrece a los viajeros de lujo inteligentes conexiones inspiradoras y un servicio intuitivo en un mundo de estilo.

Canopy by Hilton

Energizando los hoteles del vecindario con extras pensados ​​para crear una estadía positiva.

Signia Hilton

Hoteles Premier Meetings & amp Events en destinos turísticos y urbanos muy solicitados.

Hilton Hotels & amp Resorts

El líder mundial en hotelería.

Colección Curio de Hilton

Una colección de hoteles únicos, cada uno con su propia historia y carácter en ciudades de todo el mundo.

DoubleTree by Hilton

Cálido. Cómodo. Amistoso. Brindando verdadera comodidad de primer nivel a los viajeros de negocios y de placer de hoy en día.

Tapiz de Hilton

Tejiendo un espíritu original e independiente en cada estadía, con la confiabilidad de Hilton.

Embassy Suites by Hilton

Ambiente relajado y exclusivo con ubicaciones de suites en EE. UU., Canadá y América Latina.

Tempo by Hilton

Un hotel de estilo de vida accesible que está cuidadosamente diseñado, edificante y al alcance

Lema de Hilton

Motto ofrece un micro-hotel con un ambiente urbano en ubicaciones privilegiadas del mundo.

Hilton Garden Inn

Hilton Garden Inn es una marca sofisticada y relajada que ofrece un servicio sincero y comodidades galardonadas.

Hampton by Hilton

Desde la cama exclusiva hasta el servicio cordial, cada momento está diseñado para traer una sonrisa a la cara de nuestro huésped.

Tru by Hilton

Una marca que cambia las reglas del juego, simplificada, animada y basada en el valor para los huéspedes con entusiasmo por la vida.

Homewood Suites by Hilton

Ya sea que se quede 2 noches o 2 semanas, Homewood Suites ofrece las comodidades del hogar con las comodidades adicionales de un hotel.

Home2 Suites by Hilton

Ofreciendo configuraciones de habitaciones flexibles y comodidades inspiradas para nuestros huéspedes.

Hilton Grand Vacations

Ofreciendo amplios estudios a suites de varios dormitorios en los destinos vacacionales más famosos


NACIONAL

Nacional

Japón considerará compartir vacunas COVID-19 en medio de llamadas para ayudar a Taiwán

Por Chang-ran Kim y Rocky Swift

Japón aprobó la vacuna de AstraZeneca la semana pasada, pero no hay planes inmediatos para usar las inyecciones en el país en medio de preocupaciones persistentes sobre coágulos sanguíneos raros.

Nacional

La cabeza de Tokio 2020 insinúa que la decisión sobre los espectadores no llegará pronto

Nacional

Variantes que ralentizan la caída en los casos de COVID-19 de Japón

Nacional

Tokio confirma 614 nuevos casos de COVID-19 mientras Okinawa registra un récord de 313

Crimen y legal

Oficina de inmigración demandada por encerrar a 17 personas en una habitación para seis

Nacional

Japón amplía el acceso al centro de vacunas de Tokio después de que muchas plazas permanezcan abiertas

Por Gearoid Reidy

Nacional

Denny Tamaki busca reducir la carga base de Okinawa en EE. UU. A la mitad que la de Japón


Contenido

Edición premoderna

Los Ainu son los nativos de Hokkaido, Sakhalin y Kurils. Los primeros grupos de habla ainu (en su mayoría cazadores y pescadores) emigraron también a la península de Kamchatka y a Honshu, donde sus descendientes se conocen hoy como los cazadores de Matagi, que todavía utilizan una gran cantidad de vocabulario ainu en su dialecto. Otra evidencia de cazadores y pescadores de habla ainu que migran desde el norte de Hokkaido a Honshu es a través de los topónimos Ainu que se encuentran en varios lugares del norte de Honshu, principalmente entre la costa occidental y la región de Tōhoku. La evidencia de los hablantes de ainu en la región de Amur se encuentra a través de préstamos ainu en la gente de Uilta y Ulch. [11]

Investigaciones recientes sugieren que la cultura Ainu se originó a partir de una fusión de las culturas Okhotsk y Satsumon. [12] [13] Según Lee y Hasegawa, los hablantes de ainu descienden del pueblo de Okhotsk, que se expandió rápidamente desde el norte de Hokkaido hacia las Kurils y Honshu. Estos primeros habitantes no hablaban el idioma japonés, algunos fueron conquistados por los japoneses a principios del siglo IX. [14] En 1264, los Ainu invadieron la tierra del pueblo Nivkh. Los ainu también iniciaron una expedición a la región de Amur, que luego estaba controlada por la dinastía Yuan, lo que provocó represalias por parte de los mongoles que invadieron Sajalín. [15] [16] El contacto activo entre los Wa-jin (los étnicamente japoneses, también conocidos como Yamato-jin) y los Ainu de Ezogashima (ahora conocidos como Hokkaidō) comenzó en el siglo XIII. [17] Los Ainu formaron una sociedad de cazadores-recolectores, sobreviviendo principalmente de la caza y la pesca. Seguían una religión que se basaba en fenómenos naturales. [18]

Durante el período Muromachi (1336-1573), muchos ainu estuvieron sujetos al dominio japonés. Las disputas entre los japoneses y los ainu se convirtieron en violencia a gran escala, la revuelta de Koshamain, en 1456. Takeda Nobuhiro mató al líder ainu, Koshamain.

Durante el período Edo (1601-1868), los ainu, que controlaban la isla del norte que ahora se llama Hokkaidō, se involucraron cada vez más en el comercio con los japoneses que controlaban la parte sur de la isla. El bakufu Tokugawa (gobierno feudal) otorgó al clan Matsumae derechos exclusivos para comerciar con los ainu en la parte norte de la isla. Más tarde, los Matsumae comenzaron a ceder derechos comerciales a los comerciantes japoneses, y el contacto entre los japoneses y los ainu se hizo más extenso. A lo largo de este período, los grupos ainu compitieron entre sí para importar bienes de los japoneses, y las enfermedades epidémicas como la viruela redujeron la población. [19] Aunque el mayor contacto creado por el comercio entre los japoneses y los ainu contribuyó a un mayor entendimiento mutuo, también condujo a conflictos que ocasionalmente se intensificaron en violentas revueltas ainu. La más importante fue la revuelta de Shakushain (1669-1672), una rebelión ainu contra la autoridad japonesa. Otra revuelta a gran escala de Ainu contra el dominio japonés fue la batalla de Menashi-Kunashir en 1789.

De 1799 a 1806, el shogunato tomó el control directo del sur de Hokkaidō. Los hombres ainu fueron deportados a subcontratistas comerciales por períodos de servicio de cinco y diez años, y fueron atraídos con recompensas de comida y ropa si aceptaban abandonar su lengua y cultura nativas y convertirse en japoneses. Las mujeres ainu fueron separadas de sus maridos y obligadas a casarse con comerciantes y pescadores japoneses, a quienes se les dijo que un tabú les prohibía llevar a sus esposas a Hokkaidō. Las mujeres a menudo eran torturadas si se resistían a ser violadas por sus nuevos maridos japoneses, y con frecuencia huían a las montañas. Estas políticas de separación familiar y asimilación forzosa, combinadas con el impacto de la viruela, hicieron que la población ainu se redujera significativamente a principios del siglo XIX. [20]

Restauración Meiji y posterior Editar

En el siglo XVIII, había 80.000 ainu. [21] En 1868, había alrededor de 15.000 ainu en Hokkaidō, 2000 en Sakhalin y alrededor de 100 en las islas Kuriles. [22]

El comienzo de la Restauración Meiji en 1868 supuso un punto de inflexión para la cultura Ainu. El gobierno japonés introdujo una variedad de reformas sociales, políticas y económicas con la esperanza de modernizar el país al estilo occidental. Una innovación implicó la anexión de Hokkaidō. Sjöberg cita el relato de Baba (1890) sobre el razonamiento del gobierno japonés: [19]

. El desarrollo de la gran isla del norte de Japón tenía varios objetivos: en primer lugar, se veía como un medio para defender a Japón de una Rusia expansionista y en rápido desarrollo. Segundo . ofreció una solución al desempleo de la antigua clase samurái. Finalmente, el desarrollo prometió producir los recursos naturales necesarios para una economía capitalista en crecimiento. [23]

En 1899, el gobierno japonés aprobó una ley que etiquetaba a los ainu como "antiguos aborígenes", con la idea de que se asimilarían; esto resultó en que el gobierno japonés tomara la tierra donde vivía el pueblo ainu y la pusiera a partir de entonces bajo control japonés. [24] También en este momento, a los Ainu se les otorgó la ciudadanía japonesa automática, negándoles efectivamente el estatus de un grupo indígena.

Los ainu estaban cada vez más marginados en su propia tierra; durante un período de solo 36 años, los ainu pasaron de ser un grupo de personas relativamente aislado a tener su tierra, idioma, religión y costumbres asimiladas a las de los japoneses. [25] Además de esto, la tierra en la que vivían los Ainu se distribuyó a los Wa-Jin que habían decidido mudarse a Hokkaidō, alentados por el gobierno japonés de la era Meiji a aprovechar los abundantes recursos naturales de la isla y a crear y mantener granjas en el modelo de agricultura industrial occidental. Mientras que en ese momento, el proceso se denominó abiertamente colonización (拓殖, takushoku), la noción fue reformulada más tarde por las élites japonesas al uso común actualmente 開拓 (kaitaku), que en cambio transmite una sensación de apertura o recuperación de las tierras ainu. [26] Además de esto, fábricas como molinos harineros, cervecerías y prácticas mineras dieron como resultado la creación de infraestructura como carreteras y líneas ferroviarias, durante un período de desarrollo que duró hasta 1904. [27] Durante este tiempo, los Ainu se vieron obligados a aprender japonés, se les exigió adoptar nombres japoneses y se les ordenó el cese de prácticas religiosas como el sacrificio de animales y la costumbre de tatuarse. [28]

El mismo acto se aplicó a los nativos Ainu en Sakhalin después de la anexión e incorporación japonesa de la prefectura de Karafuto. Algunos historiadores señalaron que el idioma ainu seguía siendo una lengua franca importante en Sakhalin. Asahi (2005) informó que el estatus del idioma ainu era bastante alto y también fue utilizado por los primeros funcionarios administrativos rusos y japoneses para comunicarse entre sí y con los pueblos indígenas. [29]

La ley de 1899 fue reemplazada en 1997; hasta entonces, el gobierno había declarado que no había grupos étnicos minoritarios. [13] No fue hasta el 6 de junio de 2008, que Japón reconoció formalmente a los Ainu como un grupo indígena (ver § Reconocimiento oficial en Japón). [13]

Se cree que la gran mayoría de estos hombres Wa-Jin obligaron a las mujeres ainu a asociarse con ellos como esposas locales. [30] Los ainu promovieron activamente los matrimonios mixtos entre japoneses y ainu para reducir las posibilidades de discriminación contra su descendencia. Como resultado, muchos ainu son indistinguibles de sus vecinos japoneses, pero algunos ainu-japoneses están interesados ​​en la cultura tradicional ainu. Por ejemplo, Oki, nacido como hijo de un padre ainu y una madre japonesa, se convirtió en un músico que toca el instrumento tradicional ainu. tonkori. [31] También hay muchas ciudades pequeñas en el sureste o en la región de Hidaka donde viven los ainu étnicos, como en Nibutani (Niputay). Muchos viven especialmente en Sambutsu, en la costa este. En 1966, el número de Ainu "puros" era de unos 300. [32]

Su etnónimo más conocido se deriva de la palabra "ainu", que significa 'humano' (particularmente en oposición a Kamui, seres divinos). Los ainu también se identifican a sí mismos como "Utari" ('camarada' o 'gente' en el idioma ainu). Los documentos oficiales usan ambos nombres.

Reconocimiento oficial en Japón Editar

El 6 de junio de 2008, el gobierno de Japón aprobó una resolución bipartidista y no vinculante en la que pedía al gobierno que reconociera al pueblo Ainu como indígena de Hokkaido e instaba a poner fin a la discriminación contra el grupo. La resolución reconoció al pueblo Ainu como "un pueblo indígena con una lengua, religión y cultura distintas". El gobierno siguió inmediatamente con una declaración reconociendo su reconocimiento, afirmando: "El gobierno quisiera aceptar solemnemente el hecho histórico de que muchos ainu fueron discriminados y forzados a la pobreza con el avance de la modernización, a pesar de ser legalmente iguales a los (japoneses)". " [25] [33] En febrero de 2019, el gobierno japonés consolidó el estatus legal del pueblo Ainu al aprobar un proyecto de ley que reconoce oficialmente a los Ainu como pueblo indígena, basado en el artículo 14 de la Constitución, "todas las personas son iguales bajo la ley "y prohíbe la discriminación por raza. Además, el proyecto de ley tiene como objetivo simplificar los procedimientos para obtener varios permisos de las autoridades con respecto al estilo de vida tradicional de los ainu y nutrir la identidad y las culturas de los ainu sin definir el grupo étnico por linaje sanguíneo. [34] Un proyecto de ley aprobado en abril de 2019 reconoce oficialmente a los Ainu de Hokkaidō como el pueblo indígena de Japón. [35]

De acuerdo con la Asahi Shimbun[36] Los ainu debían participar en la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de 2020 en Japón, pero debido a limitaciones logísticas, esto se abandonó en febrero de 2020. [37]

El Museo y Parque Nacional Ainu de Upopoy abrió el 12 de julio de 2020. El espacio estaba programado para abrir el 24 de abril de 2020, antes de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokio programados para el mismo año, en Shiraoi, Hokkaidō. El parque servirá como base para la protección y promoción del pueblo, la cultura y el idioma ainu. [38] El museo promueve la cultura y los hábitos de los ainu que son los habitantes originales de Hokkaidō. Upopoy en idioma Ainu significa "cantar en un grupo grande". El edificio del Museo Nacional Ainu tiene imágenes y videos que exhiben la historia y la vida cotidiana de los Ainu. [39]

Reconocimiento oficial en Rusia Editar

Como resultado del Tratado de San Petersburgo (1875), las Islas Kuriles, junto con sus habitantes Ainu, quedaron bajo la administración japonesa. Un total de 83 North Kuril Ainu llegaron a Petropavlovsk-Kamchatsky el 18 de septiembre de 1877, después de que decidieron permanecer bajo el dominio ruso. Rechazaron la oferta de los funcionarios rusos de trasladarse a nuevas reservas en las Islas Comandante. Finalmente se llegó a un acuerdo en 1881 y los ainu decidieron establecerse en el pueblo de Yavin. En marzo de 1881, el grupo abandonó Petropavlovsk y emprendió el viaje hacia Yavin a pie. Cuatro meses después llegaron a sus nuevos hogares. Más tarde se fundó otro pueblo, Golygino. Bajo el dominio soviético, ambas aldeas se vieron obligadas a disolverse y los residentes fueron trasladados al asentamiento rural de Zaporozhye, dominado por los rusos, en Ust-Bolsheretsky Raion. [40] Como resultado de los matrimonios mixtos, los tres grupos étnicos se asimilaron para formar la comunidad de Kamchadal. En 1953, K. Omelchenko, el ministro para la protección de los secretos militares y de estado en la URSS, prohibió a la prensa publicar más información sobre los ainu que vivían en la URSS. Esta orden fue revocada después de dos décadas. [41]

A partir de 2015 [actualización], los Ainu de Kuril del Norte de Zaporozhye forman el subgrupo Ainu más grande de Rusia. El clan Nakamura (South Kuril Ainu en su lado paterno), el grupo más pequeño, cuenta con solo seis personas que residen en Petropavlovsk.En la isla de Sakhalin, unas pocas docenas de personas se identifican como Sakhalin Ainu, pero muchas más con ascendencia parcial de Ainu no lo reconocen. La mayoría de los 888 japoneses que viven en Rusia (censo de 2010) son de ascendencia mixta japonés-ainu, aunque no lo reconocen (la ascendencia japonesa completa les da el derecho de entrada sin visa a Japón. [42]) De manera similar, no uno se identifica como Ainu del valle de Amur, aunque personas con ascendencia parcial viven en Khabarovsk. No hay evidencia de descendientes vivos de Kamchatka Ainu.

En el Censo de Rusia de 2010, cerca de 100 personas intentaron registrarse como étnicos Ainu en la aldea, pero el consejo de gobierno del Krai de Kamchatka rechazó su reclamo y los inscribió como étnicos Kamchadal. [41] [43] En 2011, el líder de la comunidad Ainu en Kamchatka, Alexei Vladimirovich Nakamura, solicitó que Vladimir Ilyukhin (Gobernador de Kamchatka) y Boris Nevzorov (Presidente de la Duma Estatal) incluyan a los Ainu en la lista central de la Pueblos indígenas numerados del norte, Siberia y el Lejano Oriente. Esta solicitud también fue rechazada. [44]

Los ainu étnicos que viven en Sakhalin Oblast y Khabarovsk Krai no están organizados políticamente. Según Alexei Nakamura, a partir de 2012 [actualización] solo 205 Ainu viven en Rusia (frente a solo 12 personas que se identificaron a sí mismas como Ainu en 2008) y junto con Kurile Kamchadals (Itelmen de las islas Kuriles) están luchando por el reconocimiento oficial. . [45] [46] Dado que los Ainu no están reconocidos en la lista oficial de los pueblos que viven en Rusia, se los cuenta como personas sin nacionalidad o como rusos étnicos o Kamchadal. [47]

Los ainu han enfatizado que eran nativos de las islas Kuriles y que tanto los japoneses como los rusos eran invasores. [48] ​​En 2004, la pequeña comunidad ainu que vive en Rusia en Kamchatka Krai escribió una carta a Vladimir Putin, instándolo a reconsiderar cualquier movimiento para otorgar las Islas Kuriles del Sur a Japón. En la carta culparon a los japoneses, los rusos zaristas y los soviéticos por crímenes contra los ainu como asesinatos y asimilación, y también lo instaron a reconocer el genocidio japonés contra el pueblo ainu, que fue rechazado por Putin. [49]

A partir de 2012 [actualización], tanto los grupos étnicos Kuril Ainu como Kuril Kamchadal carecen de los derechos de pesca y caza que el gobierno ruso otorga a las comunidades tribales indígenas del extremo norte. [50] [51]

En marzo de 2017, Alexei Nakamura reveló que los planes para crear una aldea ainu en Petropavlovsk-Kamchatsky y los planes para un diccionario ainu están en marcha. [52]

A menudo se ha considerado que los Ainu descendían de la diversa gente Jōmon, que vivió en el norte de Japón desde el período Jōmon [53] (c. 14.000 a 300 a. C.). Uno de ellos Yukar Upopo, o leyendas, dice que "el Ainu vivió en este lugar cien mil años antes de que vinieran los Hijos del Sol". [23]

Investigaciones recientes sugieren que la cultura histórica Ainu se originó a partir de una fusión de la cultura Okhotsk con la cultura Satsumon, culturas que se cree derivaron de las diversas culturas del período Jōmon del archipiélago japonés. [54] [55]

La economía ainu se basaba en la agricultura, así como en la caza, la pesca y la recolección. [56]

Según Lee y Hasegawa de la Universidad de Waseda, los antepasados ​​directos de los últimos Ainu se formaron durante el período Jōmon tardío a partir de la combinación de una población paleolítica distintiva (probablemente de Asia Central) y una población del noreste de Asia (Ojotsk) en el norte de Hokkaido. mucho antes de la llegada de los japoneses contemporáneos. Lee y Hasegawa sugieren que el idioma Ainu se expandió desde el norte de Hokkaido y puede haberse originado en la población del noreste de Asia / Okhotsk, que se estableció en el norte de Hokkaido y tuvo un impacto significativo en la formación de la cultura Jōmon de Hokkaido. [57] [58]

El lingüista e historiador Joran Smale descubrió de manera similar que el idioma Ainu probablemente se originó en el antiguo pueblo de Okhotsk, que tenía una fuerte influencia cultural en el "Epi-Jōmon" del sur de Hokkaido y el norte de Honshu, pero que el propio pueblo Ainu se formó a partir de la combinación de ambos grupos antiguos. Además, señala que la distribución histórica de los dialectos ainu y su vocabulario específico corresponden a la distribución de la cultura marítima de Okhotsk. [59]

Genética Editar

Linajes paternos Editar

Las pruebas genéticas han demostrado que los Ainu pertenecen principalmente al haplogrupo Y-DNA D-M55 (D1a2) y C-M217. [60] El haplogrupo D M55 de ADN Y se encuentra en todo el archipiélago japonés, pero con frecuencias muy altas entre los Ainu de Hokkaidō en el extremo norte, y en menor medida entre los Ryukyuans en las Islas Ryukyu en el extremo sur. [61] Recientemente se confirmó que la rama japonesa del haplogrupo D M55 es distinta y aislada de otras ramas D durante más de 53.000 años. [62]

Varios estudios (Hammer et al. 2006, Shinoda 2008, Matsumoto 2009, Cabrera et al. 2018) sugieren que el haplogrupo D se originó en algún lugar de Asia Central. Según Hammer et al., el ancestral haplogrupo D se originó entre el Tíbet y las montañas de Altai. Sugiere que hubo múltiples olas en el este de Eurasia. [63]

Un estudio de Tajima et al. (2004) encontraron que dos de una muestra de dieciséis hombres ainu (o el 12,5%) pertenecen al haplogrupo C M217, que es el haplogrupo del cromosoma Y más común entre las poblaciones indígenas de Siberia y Mongolia. [60] Martillo et al. (2006) encontraron que uno de una muestra de cuatro hombres Ainu pertenecía al haplogrupo C M217. [64]

Linajes maternos Editar

Además, también se han encontrado haplogrupos D4, D5, M7b, M9a, M10, G, A, B y F en personas Jōmon. [68] [69] Estos haplogrupos de ADNmt se encontraron en varias muestras de Jōmon y en algunos japoneses modernos. [70]

ADN autosómico Editar

Una reevaluación de 2004 de los rasgos craneales sugiere que los Ainu se parecen más al Okhotsk que al Jōmon. [71] Esto concuerda con las referencias a los Ainu como una fusión de Okhotsk y Satsumon mencionadas anteriormente. De manera similar, estudios más recientes vinculan a los Ainu con las muestras locales del período Jōmon de Hokkaido, como la muestra Rebun de 3.800 años de antigüedad. [72] [73]

Los análisis genéticos de los genes HLA I y HLA II, así como las frecuencias de los genes HLA-A, -B y -DRB1, vinculan a los Ainu con algunos pueblos indígenas de las Américas. Los científicos sugieren que el antepasado principal de los ainu y de los nativos americanos se remonta a los grupos paleolíticos de Siberia. [74]

Hideo Matsumoto (2009) sugirió, basándose en análisis de inmunoglobulinas, que los Ainu (y Jōmon) tienen un origen siberiano. En comparación con otras poblaciones de Asia oriental, los ainu tienen la mayor cantidad de componentes siberianos (inmunoglobulinas), más alta que los japoneses continentales. [75]

Un estudio genético de 2012 ha revelado que los parientes genéticos más cercanos de los Ainu son el pueblo Ryukyuan, seguido por el pueblo Yamato y Nivkh. [5]

Un estudio genético realizado por Kanazawa-Kiriyama en 2013 encontró que la gente Ainu (incluidas las muestras de Hokkaido y Tōhoku) están más cerca de los asiáticos del noreste antiguos y modernos (especialmente la gente Udege del este de Siberia) que en oposición a las muestras geográficamente cercanas del período Kantō Jōmon. Según los autores, estos resultados se suman a la diversidad interna observada entre la población del período Jōmon y que un porcentaje significativo de las personas del período Jōmon tenían ascendencia de una población de origen del noreste de Asia, sugerida como la fuente de la lengua proto-Ainu y cultivo, que no se detecta en muestras de Kantō. [76]

Un análisis genético en 2016 mostró que, aunque los Ainu tienen algunas relaciones genéticas con los japoneses y los siberianos orientales (especialmente Itelmens y Chukchis), no están estrechamente relacionados con ningún grupo étnico moderno. Además, el estudio detectó una contribución genética de los Ainu a las poblaciones alrededor del Mar de Okhotsk, pero ninguna influencia genética en los Ainu mismos. Según el estudio, la contribución genética similar a Ainu en la gente de Ulch es aproximadamente del 17,8% o 13,5% y de aproximadamente el 27,2% en los Nivkhs. El estudio también refutó la idea sobre una relación con los andamaneses o los tibetanos, en cambio, presentó evidencia de flujo genético entre los ainu y las "poblaciones de agricultores de las tierras bajas del este de Asia" (representadas en el estudio por los ami y atayal en Taiwán, y los dai y lahu en Asia oriental continental). [77]

Un estudio genético en 2016 sobre muestras históricas de Ainu del sur de Sakhalin (8) y el norte de Hokkaido (4), encontró que estas muestras estaban estrechamente relacionadas con la antigua gente de Okhotsk y varios otros asiáticos del noreste, como las poblaciones indígenas en Kamchatka (Itelmens) y North America. Los autores concluyen que esto apunta a la heterogeneidad entre los Ainu, ya que otros estudios informaron una posición bastante aislada de las muestras Ainu analizadas del sur de Hokkaido. [78]

La evidencia autosómica reciente sugiere que los Ainu derivan la mayoría de su ascendencia del pueblo Jomon. Un estudio de 2019 de Gakuhari et al., Que analiza los restos antiguos de Jomon, encuentra aproximadamente un 79,3% de ascendencia de Hokkaido Jomon en los Ainu. [79] Otro estudio de 2019 (realizado por Kanazawa-Kiriyama et al.) Encuentra alrededor del 66%. [80]

Descripción física Editar

Los hombres ainu tienen abundante cabello ondulado y, a menudo, largas barbas. [81]

El libro de Vida y leyendas ainu del autor Kyōsuke Kindaichi (publicado por la Oficina de Turismo de Japón en 1942) contiene una descripción física de Ainu: "Muchos tienen el pelo ondulado, pero algo de pelo negro liso. Muy pocos de ellos tienen el pelo castaño ondulado. En general, se informa que su piel es clara marrón. Pero esto se debe al hecho de que trabajan en el mar y con vientos salobres todo el día. Los ancianos que han desistido durante mucho tiempo de su trabajo al aire libre a menudo son tan blancos como los hombres occidentales. Los ainu tienen caras anchas, escarabajos cejas y grandes ojos hundidos, generalmente horizontales y del llamado tipo europeo. Entre ellos apenas se encuentran ojos del tipo mongol ". [ cita necesaria ]

Un estudio de Kura et al. 2014, basado en características genéticas y craneales, sugiere un origen predominantemente del noreste asiático ("Ártico") para la mayoría de los ainu. Por lo tanto, a pesar de que algunos Ainu tienen similitudes morfológicas con las poblaciones del Caucasoide, los Ainu son esencialmente de origen del norte de Asia. La evidencia genética apoya una relación con las poblaciones árticas, como la gente de Chukchi. [82]

Un estudio de Omoto ha demostrado que los ainu están más relacionados con otros grupos de Asia oriental (antes mencionados como "mongoloides") que con los grupos de Eurasia occidental (antes denominados "caucásicos"), sobre la base de las huellas dactilares y la morfología dental. [83]

Un estudio publicado en la revista científica "Nature" por Jinam et al. 2015, utilizando la comparación de datos de SNP de todo el genoma, encontró que algunos Ainu tienen alelos de genes asociados con rasgos faciales que se encuentran comúnmente entre los europeos pero ausentes en los japoneses y otros asiáticos orientales, pero estos alelos no se encuentran en todas las muestras de Ainu analizadas. [84]

Guerra Ruso-Japonesa Editar

Los hombres ainu fueron reclutados por primera vez en el ejército japonés en 1898. [85] Sesenta y cuatro ainu sirvieron en la guerra ruso-japonesa (1904-1905), ocho de los cuales murieron en batalla o por enfermedades contraídas durante el servicio militar. Dos recibieron la Orden de la cometa dorada, otorgada por valentía, liderazgo o mando en la batalla.

Segunda Guerra Mundial Editar

Durante la Segunda Guerra Mundial, las tropas australianas que participaron en la reñida campaña Kokoda Track (julio-noviembre de 1942) en Nueva Guinea, se sorprendieron por el físico y la destreza de combate de las primeras tropas japonesas que encontraron.

Durante la lucha de ese día [30 de agosto de 1942] vimos a muchos japoneses de gran físico, hombres poderosos de seis pies o más. Estas duras tropas de asalto procedían de Hokkaidō, una isla del norte de Japón de inviernos gélidos, donde los osos deambulaban libremente. Eran conocidos en su propio país como "Dosanko", un nombre para los caballos de Hokkaidō, y resistieron espléndidamente el duro clima de Owen Stanley Range. Un oficial del 2/14 del Batallón me dijo: "No podía creerlo cuando vi a estos grandes bastardos acercándose a nosotros. Pensé que debían ser alemanes disfrazados". [86]

En 2008, Hohmann dio una estimación de menos de 100 hablantes restantes del idioma [87]. Otra investigación (Vovin 1993) situó el número en menos de 15 hablantes. Vovin ha caracterizado el idioma como "casi extinto". [88] Como resultado de esto, el estudio de la lengua ainu es limitado y se basa en gran medida en la investigación histórica.

A pesar del pequeño número de hablantes nativos de Ainu, existe un movimiento activo para revitalizar el idioma, principalmente en Hokkaidō, pero también en otros lugares como Kanto. [89] La literatura oral ainu se ha documentado tanto con la esperanza de protegerla para las generaciones futuras como de utilizarla como herramienta de enseñanza para los estudiantes de idiomas. [90] A partir de 2011 ha habido un número creciente de estudiantes de segunda lengua, especialmente en Hokkaidō, en gran parte debido a los esfuerzos pioneros del difunto folclorista Ainu, activista y ex miembro de la Dieta Shigeru Kayano, él mismo un hablante nativo, quien abrió por primera vez una escuela de idiomas Ainu en 1987 financiada por Ainu Kyokai. [91]

Aunque algunos investigadores han intentado demostrar que el idioma ainu y el idioma japonés están relacionados, los estudiosos modernos han rechazado la idea de que la relación va más allá del contacto (como el préstamo mutuo de palabras entre el japonés y el ainu). Ningún intento de mostrar una relación con Ainu con ningún otro idioma ha ganado una amplia aceptación, y los lingüistas actualmente clasifican al Ainu como un idioma aislado. [92] La mayoría de los ainu hablan el idioma japonés o el idioma ruso.

Conceptos expresados ​​con preposiciones (como para, desde, por, en, y a) en inglés aparecen como formas postposicionales en Ainu (las postposiciones vienen después de la palabra que modifican). Una sola oración en ainu puede comprender muchos sonidos o afijos agregados o aglutinados que representan sustantivos o ideas.

El idioma Ainu no ha tenido un sistema de escritura indígena, e históricamente se ha transcrito utilizando el kana japonés o el cirílico ruso. A partir de 2019 [actualización], normalmente se escribe en katakana o en alfabeto latino.

Muchos de los dialectos Ainu, incluso aquellos de diferentes extremos de Hokkaidō, no eran mutuamente inteligibles, sin embargo, todos los hablantes de Ainu entendían el idioma Ainu clásico del Yukar, o historias épicas. Sin un sistema de escritura, los Ainu eran maestros de la narración, y el Yukar y otras formas de narración como los cuentos de Uepeker (Uwepeker) se guardaban en la memoria y se relataban en reuniones que a menudo duraban muchas horas o incluso días. [93]

    una versión traducida automáticamente del artículo japonés.
  • La traducción automática como DeepL o Google Translate es un punto de partida útil para las traducciones, pero los traductores deben revisar los errores según sea necesario y confirmar que la traducción es precisa, en lugar de simplemente copiar y pegar el texto traducido automáticamente a la Wikipedia en inglés.
  • No traduzca texto que parezca poco confiable o de baja calidad. Si es posible, verifique el texto con las referencias proporcionadas en el artículo en idioma extranjero.
  • deber proporcione la atribución de derechos de autor en el resumen de edición que acompaña a su traducción, proporcionando un enlace entre idiomas a la fuente de su traducción. Un modelo de resumen de edición de atribución El contenido de esta edición se traduce del artículo existente de Wikipedia en japonés en [[: ja: ア イ ヌ 文化]]. Consulte su historial para la atribución.
  • También debe agregar la plantilla <> a la página de discusión.
  • Para obtener más orientación, consulte Wikipedia: traducción.

La cultura tradicional ainu era bastante diferente de la cultura japonesa. Según Tanaka Sakurako de la Universidad de Columbia Británica, la cultura Ainu puede incluirse en una "región circunpacífica del norte" más amplia, refiriéndose a varias culturas indígenas del noreste de Asia y "más allá del estrecho de Bering" en América del Norte. [94]

Nunca se afeitaban después de cierta edad, los hombres tenían barbas y bigotes llenos. Tanto hombres como mujeres se cortan el cabello al nivel de los hombros a los lados de la cabeza, recortados semicircularmente detrás. Las mujeres se tatuaron la boca y, a veces, los antebrazos. Los tatuajes en la boca se iniciaron a una edad temprana con una pequeña mancha en el labio superior, aumentando gradualmente con el tamaño. El hollín depositado en una olla colgada sobre un fuego de corteza de abedul se utilizó para dar color. Su vestimenta tradicional era una túnica tejida con la corteza interior del olmo, llamada attusi o attush. Se hacían varios estilos, que consistían generalmente en una sencilla túnica corta con mangas rectas, que se doblaba alrededor del cuerpo y se ataba con una banda alrededor de la cintura. Las mangas terminaban en la muñeca o el antebrazo y el largo generalmente llegaba a las pantorrillas. Las mujeres también vestían ropa interior de tela japonesa. [95]

Las artesanas modernas tejen y bordan prendas tradicionales que alcanzan precios muy elevados. En invierno se usaban pieles de animales, con calzas de piel de ciervo y en Sakhalin, se confeccionaban botas con piel de perro o salmón. [96] La cultura Ainu considera que los pendientes, tradicionalmente hechos de vides, son neutrales en cuanto al género. Las mujeres también usan un collar de cuentas llamado tamasay. [95]

Su cocina tradicional consiste en carne de oso, zorro, lobo, tejón, buey o caballo, así como pescado, aves, mijo, verduras, hierbas y raíces. Nunca comieron pescado crudo o carne, siempre fue hervida o asada. [95]

Sus habitáculos tradicionales eran chozas con techos de caña, el cuadrado más grande de 20 pies (6 m), sin tabiques y con una chimenea en el centro. No había chimenea, solo un agujero en el ángulo del techo había una ventana en el lado este y había dos puertas. La casa del jefe de aldea se utilizaba como lugar de reunión pública cuando se necesitaba. [95] Otro tipo de casa tradicional ainu se llamaba cincelar. [97]

En lugar de usar muebles, se sentaron en el piso, que estaba cubierto con dos capas de esteras, una de junco y la otra de una planta de agua con hojas largas en forma de espada (Iris pseudacorus) y para las camas extienden tablas, cuelgan esteras en postes y emplean pieles como colchas. Los hombres usaban palillos al comer, las mujeres tenían cucharas de madera. [95] La cocina ainu no se come comúnmente fuera de las comunidades ainu, solo unos pocos restaurantes en Japón sirven platos tradicionales ainu, principalmente en Tokio [98] y Hokkaidō. [99]

Las funciones de la judicatura no estaban confiadas a los jefes, un número indefinido de miembros de una comunidad juzgaba a sus criminales. No existía la pena capital ni la comunidad recurría al encarcelamiento. La paliza se consideraba una sanción suficiente y definitiva. Sin embargo, en el caso de asesinato, la nariz y las orejas del culpable fueron cortadas o los tendones de sus pies. [95]

Caza Editar

Los ainu cazaron desde finales de otoño hasta principios de verano.[100] Las razones de esto fueron, entre otras, que a fines del otoño, la recolección de plantas, la pesca del salmón y otras actividades de obtención de alimentos llegaron a su fin, y los cazadores encontraron fácilmente caza en los campos y montañas donde las plantas se habían marchitado.

Una aldea poseía un terreno de caza propio o varias aldeas utilizaban un territorio de caza conjunto (iwor). [101] Se impusieron fuertes sanciones a los forasteros que entraran sin autorización en dichos terrenos de caza o territorio de caza conjunta.

Los ainu cazaban osos, ciervos Ezo (una subespecie de ciervos sika), conejos, zorros, perros mapaches y otros animales. [102] [ fuente autoeditada? ] Los ciervos ezo eran un recurso alimenticio particularmente importante para los ainu, al igual que el salmón. [103] También cazaban águilas marinas como águilas marinas de cola blanca, cuervos y otras aves. [104] Los ainu cazaban águilas para obtener las plumas de la cola, que usaban en el comercio con los japoneses. [105]

Los Ainu cazaban con flechas y lanzas con puntas cubiertas de veneno. [106] Obtuvieron el veneno, llamado surku, de las raíces y tallos de los acónitos. [107] La ​​receta de este veneno era un secreto doméstico que difería de una familia a otra. Mejoraron el veneno con mezclas de raíces y tallos de perdición de perro, jugo hervido de Mekuragumo (un tipo de cosechador), Matsumomushi (Notonecta triguttata, una especie de nadador), tabaco y otros ingredientes. También usaban aguijones de mantarraya o aguijones que cubrían la piel. [108]

Cazaban en grupos con perros. [109] Antes de que los ainu fueran a cazar, particularmente de osos y animales similares, oraron al dios del fuego, el dios guardián de la casa, para que les transmitiera sus deseos de una gran captura, y al dios de las montañas para una caza segura. [110]

Los ainu solían cazar osos durante el deshielo primaveral. En ese momento, los osos estaban débiles porque no se habían alimentado en absoluto durante su larga hibernación. Los cazadores ainu atraparon osos hibernantes o osos que acababan de salir de las guaridas de hibernación. [111] Cuando cazaban osos en verano, usaban una trampa de resorte cargada con una flecha, llamada amapo. [111] Los ainu solían utilizar flechas para cazar ciervos. [112] Además, arrojaron ciervos a un río o mar y los dispararon con flechas. Para una gran captura, toda una aldea arrojaría una manada de ciervos por un acantilado y los mataría a palos. [113]

Pesca Editar

La pesca era importante para los ainu. Pescaban principalmente truchas, principalmente en verano, y salmón en otoño, así como "ito" (huchen japonés), dace y otros peces. Spears llamó "marek"se utilizaban con frecuencia. Otros métodos eran"tesh" pesca, "uray"pesca y"rawomap"Pesca. Muchas aldeas se construyeron cerca de los ríos oa lo largo de la costa. Cada aldea o individuo tenía un territorio de pesca en el río definido. Los forasteros no podían pescar libremente allí y necesitaban preguntar al propietario. [114]

Adornos Editar

Los hombres llevaban una corona llamada sapanpe para ceremonias importantes. Sapanpe estaba hecho de fibra de madera con haces de madera parcialmente raspada. Esta corona tenía figuras de madera de dioses animales y otros adornos en su centro. [115] Los hombres llevaban un emush (espada ceremonial) [116] asegurada por una emush en correa a sus hombros. [117]

Las mujeres llevaban matanpushi, diademas bordadas, y ninkari, aretes. Ninkari era un anillo de metal con una bola. Matanpushi y ninkari fueron usados ​​originalmente por hombres. Además, delantales llamados maidari ahora forman parte de la ropa formal de las mujeres. Sin embargo, algunos documentos antiguos dicen que los hombres usaban maidari. [118] Las mujeres a veces usaban un brazalete llamado tekunkani. [119]

Las mujeres llevaban un collar llamado rektunpe, una tira de tela larga y estrecha con placas de metal. [115] Llevaban un collar que llegaba al pecho llamado tamasay o shitoki, generalmente hecho de bolas de vidrio. Algunas bolas de cristal procedían del comercio con el continente asiático. Los Ainu también obtuvieron bolas de cristal hechas en secreto por el clan Matsumae. [120]

Vivienda Editar

    una versión traducida automáticamente del artículo japonés.
  • La traducción automática como DeepL o Google Translate es un punto de partida útil para las traducciones, pero los traductores deben revisar los errores según sea necesario y confirmar que la traducción es precisa, en lugar de simplemente copiar y pegar el texto traducido automáticamente a la Wikipedia en inglés.
  • No traduzca texto que parezca poco confiable o de baja calidad. Si es posible, verifique el texto con las referencias proporcionadas en el artículo en idioma extranjero.
  • deber proporcione la atribución de derechos de autor en el resumen de edición que acompaña a su traducción, proporcionando un enlace entre idiomas a la fuente de su traducción. Un modelo de resumen de edición de atribución El contenido de esta edición se traduce del artículo existente de Wikipedia en japonés en [[: ja: チ セ]]. Consulte su historial para la atribución.
  • También debe agregar la plantilla <> a la página de discusión.
  • Para obtener más orientación, consulte Wikipedia: traducción.

Un pueblo se llama kotan en el idioma Ainu. Los kotan estaban ubicados en cuencas fluviales y costas donde los alimentos estaban fácilmente disponibles, particularmente en las cuencas de los ríos a través de los cuales el salmón pasaba río arriba. Una aldea estaba formada básicamente por un clan paterno. El número promedio de familias era de cuatro a siete, y rara vez llegaba a más de diez. En los primeros tiempos modernos, el pueblo ainu se vio obligado a trabajar en los caladeros de los japoneses. Los ainu kotan también se vieron obligados a trasladarse cerca de los caladeros para que los japoneses pudieran conseguir mano de obra. Cuando los japoneses se trasladaron a otros caladeros, los ainu kotan también se vieron obligados a acompañarlos. Como resultado, el kotan tradicional desapareció y se formaron grandes aldeas de varias decenas de familias alrededor de los caladeros. [ cita necesaria ]

Cise o cisey (las casas) en un kotan estaban hechas de hierba cogon, hierba de bambú, corteza, etc. La longitud era de este a oeste o paralela a un río. Una casa tenía unos siete metros por cinco con una entrada en el extremo oeste que también servía de almacén. La casa tenía tres ventanas, incluida la "rorun-puyar", una ventana ubicada en el lado que da a la entrada (en el lado este), a través de la cual los dioses entraban y salían y las herramientas ceremoniales entraban y salían. Los Ainu han considerado esta ventana como sagrada y se les ha dicho que nunca deben mirar por ella. Una casa tenía una chimenea cerca de la entrada. El esposo y la esposa se sentaron en el lado izquierdo de la chimenea (llamado shiso). Los niños y los invitados se sentaron frente a ellos en el lado derecho de la chimenea (llamado harkiso). La casa tenía una plataforma para objetos de valor llamada iyoykir detrás del shiso. Los Ainu colocados sintoko (hokai) y ikayop (tiembla) allí. [ cita necesaria ]

Las dependencias incluían baños separados para hombres llamados Ashinru y para las mujeres llamadas menokoru, a pu (almacén) para la alimentación, un "juego de heper" (jaula para osos jóvenes) y tendederos para secar peces y plantas silvestres. Un altarnusasan) daba al lado este de la casa (rorunpuyar). Los ainu celebraron allí ceremonias como Iyomante, una ceremonia para enviar el espíritu de un oso a los dioses. [121]

Casas Ainu (desde Volumen 33 de Popular Science Monthly, 1888).

La familia se reunía alrededor de la chimenea.

Interior de la casa de Ainu - Cuenca del río Saru.

Tradiciones Editar

El pueblo Ainu tenía varios tipos de matrimonio. A un hijo se le prometió en matrimonio por acuerdo entre sus padres y los padres de su prometido o por un intermediario. Cuando el prometido alcanzó la edad para contraer matrimonio, se les dijo quién iba a ser su cónyuge. También hubo matrimonios basados ​​en el consentimiento mutuo de ambos sexos. [122] En algunas áreas, cuando una hija alcanzaba la edad para contraer matrimonio, sus padres la dejaban vivir en una pequeña habitación llamada tunpu anexa a la pared sur de su casa. [123] Los padres eligieron a su cónyuge entre los hombres que la visitaron.

La edad para contraer matrimonio era de 17 a 18 años para los hombres y de 15 a 16 años para las mujeres, [115] que estaban tatuadas. A estas edades, ambos sexos se consideraban adultos. [124]

Cuando un hombre le proponía matrimonio a una mujer, visitaba su casa, se comía medio plato de arroz que ella le entregaba y le devolvía el resto. Si la mujer se comía el resto, aceptaba su propuesta. Si no lo hacía y lo ponía a su lado, rechazaba su propuesta. [115] Cuando un hombre se comprometía con una mujer o se enteraban de que su compromiso había sido concertado, intercambiaban regalos. Le envió un pequeño cuchillo grabado, una caja de trabajo, un carrete y otros obsequios. Ella le envió ropa bordada, cobertores para el dorso de la mano, calzas y otras prendas hechas a mano. [125]

La tela gastada de la ropa vieja se usaba para ropa de bebé porque la tela suave era buena para la piel de los bebés y el material gastado protegía a los bebés de los dioses de la enfermedad y los demonios debido al aborrecimiento de estos dioses por las cosas sucias. Antes de que se amamantara a un bebé, se le administraba una decocción de la endodermis del aliso y las raíces de las mantecas para descargar las impurezas. [126] Los niños fueron criados casi desnudos hasta las edades de cuatro a cinco. Incluso cuando usaban ropa, no usaban cinturones y dejaban la parte delantera de la ropa abierta. Posteriormente, usaron ropa de corteza sin patrones, como attush, hasta la mayoría de edad.

Los bebés recién nacidos fueron nombrados ay ay (un bebé llora), [127] barco, poyshi (pequeño excremento), y shion (excremento viejo). A los niños se les llamaba con estos nombres "temporales" hasta las edades de dos a tres años. No se les dio nombres permanentes cuando nacieron. [127] Sus nombres provisionales tenían una parte que significa "excremento" o "cosas viejas" para alejar al demonio de la mala salud. Algunos niños fueron nombrados según su comportamiento o hábitos. Otros niños recibieron el nombre de eventos impresionantes o de los deseos de los padres para el futuro de los niños. Cuando se nombraba a los niños, nunca se les daban los mismos nombres que a los demás. [128]

Los hombres usaban taparrabos y se arreglaban adecuadamente el cabello por primera vez entre los 15 y los 16 años. Las mujeres también se consideraron adultas entre los 15 y los 16 años. Llevaban ropa interior llamada llorar [129] y tenían el cabello bien peinado y enrollados en cinturones llamados raunkut y ponkut alrededor de sus cuerpos. [130] Cuando las mujeres tenían entre 12 y 13 años, se tatuaban los labios, las manos y los brazos. Cuando cumplieron los 15-16 años, se completaron sus tatuajes. Así estaban calificados para el matrimonio. [124]

Los ainu son tradicionalmente animistas, creyendo que todo en la naturaleza tiene un Kamuy (espíritu o dios) en el interior. Los más importantes son Kamuy-huci, diosa del hogar, Kim-un-kamuy, dios de los osos y las montañas, y Repun Kamuy, dios del mar, la pesca y los animales marinos. [131] Kotan-kar-kamuy es considerado el creador del mundo en la religión Ainu. [132]

Los ainu no tienen sacerdotes de profesión, sino que el jefe de la aldea realiza las ceremonias religiosas necesarias. Las ceremonias se limitan a hacer libaciones de motivo, rezando y ofreciendo palitos de sauce con virutas de madera adheridas a ellos. [95] Estos palos se llaman inaw (singular) y nusa (plural).

Se colocan en un altar que se utiliza para "devolver" los espíritus de los animales muertos. Las ceremonias ainu para devolver osos se llaman Iyomante. El pueblo Ainu da gracias a los dioses antes de comer y reza a la deidad del fuego en tiempos de enfermedad. Creen que sus espíritus son inmortales, y que sus espíritus serán recompensados ​​de ahora en adelante ascendiendo a Kamuy Mosir (Tierra de los Dioses). [95]

Los ainu son parte de un colectivo más amplio de indígenas que practican la "arctolatría" o adoran el culto. Los ainu creen que el oso tiene una importancia particular como método elegido por Kim-un Kamuy para entregar el regalo de la piel y la carne del oso a los humanos.

John Batchelor informó que los ainu ven el mundo como un océano esférico en el que flotan muchas islas, una vista basada en el hecho de que el sol sale por el este y se pone por el oeste. Escribió que creen que el mundo descansa sobre el lomo de un pez grande, que cuando se mueve provoca terremotos. [133]

Los ainu asimilados a la sociedad japonesa dominante han adoptado el budismo y el shintō, mientras que algunos ainu del norte se convirtieron como miembros de la Iglesia Ortodoxa Rusa. Con respecto a las comunidades ainu en Shikotanto (色 丹) y otras áreas que caen dentro de la esfera rusa de influencia cultural, ha habido casos de construcción de iglesias, así como informes de que algunos ainu han decidido profesar su fe cristiana. [134] También ha habido informes de que la Iglesia Ortodoxa Rusa ha realizado algunos proyectos misioneros en la comunidad Sakhalin Ainu. Sin embargo, no muchas personas se han convertido y solo hay informes de varias personas que se han convertido. Los conversos han sido despreciados como "Nutsa Ainu" (Ainu ruso) por otros miembros de la comunidad Ainu. Aun así, los informes indican que muchos Ainu han mantenido su fe en las deidades de la antigüedad. [135]

Según una encuesta de 2012 realizada por la Universidad de Hokkaidō, un alto porcentaje de Ainu son miembros de la religión de su familia, que es el budismo (especialmente el budismo Nichiren Shōshū). Sin embargo, se señala que, similar a la conciencia religiosa japonesa, no hay un fuerte sentimiento de identificación con una religión en particular. [136]

La mayoría de los Hokkaidō Ainu y algunos otros Ainu son miembros de un grupo paraguas llamado Asociación Hokkaidō Utari. Originalmente fue controlado por el gobierno para acelerar la asimilación e integración de los ainu en el estado-nación japonés. Ahora es administrado exclusivamente por Ainu y opera principalmente de forma independiente del gobierno.

Otras instituciones clave incluyen La Fundación para la Investigación y Promoción de la Cultura Ainu (FRPAC), creado por el gobierno japonés después de la promulgación de la Ley de Cultura Ainu en 1997, el Centro de Estudios Indígenas y Ainu de la Universidad de Hokkaidō [137] establecido en 2007, así como museos y centros culturales. Los ainu que viven en Tokio también han desarrollado una vibrante comunidad política y cultural. [138] [139]

Desde finales de 2011, los ainu mantienen intercambios culturales y cooperación cultural con el pueblo sámi del norte de Europa. Tanto los sámi como los ainu participan en la organización para los pueblos indígenas del Ártico y en la oficina de investigación sámi en Laponia (Finlandia). [140]

Actualmente, hay varios museos y parques culturales ainu. Los más famosos son: [141]

Litigio Editar

El 27 de marzo de 1997, el Tribunal de Distrito de Sapporo decidió un caso histórico que, por primera vez en la historia de Japón, reconoció el derecho del pueblo Ainu a disfrutar de su cultura y tradiciones distintas. El caso surgió debido a un plan del gobierno de 1978 para construir dos represas en la cuenca del río Saru en el sur de Hokkaidō. Las represas eran parte de una serie de proyectos de desarrollo bajo el Segundo Plan Nacional de Desarrollo que tenían como objetivo industrializar el norte de Japón. [142] La ubicación planificada para una de las presas estaba al otro lado del fondo del valle cerca de la aldea de Nibutani, [143] el hogar de una gran comunidad de personas Ainu y un importante centro de cultura e historia Ainu. [144] A principios de la década de 1980, cuando el gobierno comenzó la construcción de la presa, dos terratenientes ainu se negaron a aceptar la expropiación de sus tierras. Estos terratenientes eran Kaizawa Tadashi y Kayano Shigeru, líderes reconocidos e importantes de la comunidad ainu. [145] Después de que Kaizawa y Kayano se negaron a vender sus tierras, la Oficina de Desarrollo de Hokkaidō solicitó y posteriormente se les concedió una Autorización de Proyecto, que requería que los hombres abandonaran sus tierras. Cuando su apelación de la Autorización fue denegada, Kayano y el hijo de Kaizawa, Koichii (Kaizawa murió en 1992), entablaron una demanda contra la Oficina de Desarrollo de Hokkaidō.

La decisión final negó el alivio solicitado por los demandantes por razones pragmáticas —la presa ya estaba en pie— pero, no obstante, la decisión fue anunciada como una victoria histórica para el pueblo ainu. En resumen, se reconocieron casi todas las reclamaciones de los demandantes. Además, la decisión marcó la primera vez que la jurisprudencia japonesa reconoció a los ainu como un pueblo indígena y contempló la responsabilidad de la nación japonesa para con los pueblos indígenas dentro de sus fronteras. [143]: 442 La decisión incluyó una amplia investigación de hechos que subrayó la larga historia de opresión del pueblo Ainu por la mayoría de Japón, referido como Wa-Jin en el caso y discusiones sobre el caso. [143] [146] Las raíces legales de la decisión se pueden encontrar en el artículo 13 de la Constitución de Japón, que protege los derechos del individuo, y en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. [147] [148] La decisión fue emitida el 27 de marzo de 1997, y debido a las amplias implicaciones para los derechos de los Ainu, los demandantes decidieron no apelar la decisión, que se convirtió en definitiva dos semanas después. Después de que se emitió la decisión, el 8 de mayo de 1997, la Dieta aprobó la Ley de Cultura Ainu y derogó la Ley de Protección Ainu, la ley de 1899 que había sido el vehículo de la opresión Ainu durante casi cien años. [149] [150] Si bien la Ley de Cultura Ainu ha sido ampliamente criticada por sus deficiencias, el cambio que representa en la visión de Japón sobre el pueblo Ainu es un testimonio de la importancia de la decisión Nibutani. En 2007, el "Paisaje cultural a lo largo del río Sarugawa resultante de la tradición y el asentamiento moderno Ainu" fue designado Paisaje Cultural Importante. [151] En 2008 se desestimó una acción posterior por la que se solicitaba la restauración de los activos ainu que el Gobierno japonés tenía en fideicomiso. [152]

Juntas asesoras gubernamentales Editar

Gran parte de la política nacional en Japón se ha desarrollado a partir de la acción de las juntas asesoras gubernamentales, conocidas como shingikai (審議 会) en japonés. Uno de esos comités funcionó a fines de la década de 1990, [153] y su trabajo dio como resultado la Ley de Cultura Ainu de 1997. [149] Las circunstancias de este panel fueron criticadas por no incluir ni una sola persona ainu entre sus miembros. [153]

Más recientemente, se estableció un panel en 2006, que fue la primera vez que se incluyó a una persona ainu.Completó su trabajo en 2008 con la publicación de un informe importante que incluía un extenso registro histórico y pidió cambios sustanciales en la política gubernamental hacia los ainu. [ cita necesaria ]

Formación del partido político Ainu Editar

El Partido Ainu (ア イ ヌ 民族 党, Ainu minzoku tō) fue fundada el 21 de enero de 2012, [154] después de que un grupo de activistas Ainu en Hokkaidō anunciara la formación de un partido político para los Ainu el 30 de octubre de 2011. La Asociación Ainu de Hokkaidō informó que Kayano Shiro, el hijo del El ex líder ainu Kayano Shigeru, encabezará el partido. Su objetivo es contribuir a la realización de una sociedad multicultural y multiétnica en Japón, junto con los derechos de los ainu. [155] [156]

Nivel de vida Editar

Los ainu históricamente han sufrido discriminación económica y social en todo Japón que continúa hasta el día de hoy. El gobierno japonés, así como las personas en contacto con los ainu, los han considerado en gran parte como un pueblo sucio, atrasado y primitivo. [157] La ​​mayoría de los Ainu se vieron obligados a ser pequeños trabajadores durante la Restauración Meiji, que vio la introducción de Hokkaidō en el Imperio japonés y la privatización de las tierras tradicionales Ainu. [158] El gobierno japonés durante los siglos XIX y XX negó los derechos de los ainu a sus prácticas culturales tradicionales, sobre todo el derecho a hablar su idioma, así como su derecho a cazar y recolectar. [159] Estas políticas fueron diseñadas para integrar completamente a los Ainu en la sociedad japonesa con el costo de borrar la cultura y la identidad Ainu. La posición de los ainu como trabajadores manuales y su integración forzada en la sociedad japonesa más grande ha llevado a prácticas discriminatorias por parte del gobierno japonés que todavía se pueden sentir hoy. [160] Esta discriminación y estereotipos negativos asignados a los ainu se han manifestado en los niveles más bajos de educación, los niveles de ingresos y la participación en la economía de los ainu en comparación con sus contrapartes étnicamente japonesas. La comunidad Ainu en Hokkaidō en 1993 recibió pagos de asistencia social a una tasa 2,3 veces mayor, tenía una tasa de inscripción 8,9% más baja desde la escuela secundaria hasta la escuela secundaria y una matrícula 15,7% menor en la universidad desde la escuela secundaria que la de Hokkaidō en su conjunto. [158] El gobierno japonés ha sido presionado por activistas para investigar el nivel de vida de los ainu en todo el país debido a esta brecha notable y creciente. El gobierno japonés proporcionará ¥ 7 millones (US $ 63,000) a partir de 2015, para realizar encuestas a nivel nacional sobre este tema. [161]

Los lugares tradicionales de los ainu son Hokkaido, Sakhalin, las islas Kuriles, Kamchatka y la región norte de Tohoku. Muchos de los topónimos que permanecen en Hokkaido y las islas Kuriles tienen un equivalente fonético de los topónimos ainu. [ cita necesaria ]

En 1756 CE, Mitsugu Nyui era un kanjō-bugyō (un funcionario de alto rango del período Edo responsable de las finanzas) del Dominio Hirosaki en la península de Tsugaru. Implementó una política de asimilación para los ainu que se dedicaban a la pesca en la península de Tsugaru. Desde entonces, la cultura Ainu se perdió rápidamente de Honshu. [ cita necesaria ]

Después del Tratado de San Petersburgo (1875), la mayoría de los Ainu de las islas Kuriles se trasladaron a la isla Shikotan persuadiendo a los pioneros de suministros de vida difíciles y con fines de defensa (Kurishima Cruise Diary). [ cita necesaria ]

En 1945, la Unión Soviética invadió Japón y ocupó Sakhalin y las Islas Kuriles. Los ainu que vivían allí fueron repatriados a su país de origen, Japón, excepto aquellos que indicaron su voluntad de quedarse. [162]

La población de los Ainu durante el período Edo era un máximo de 26.800, pero ha disminuido debido a la epidemia de enfermedades infecciosas desde que se consideraba un territorio Tenryō.

Según el censo ruso de 1897, 1.446 hablantes nativos ainu vivían en territorio ruso. [163]

Actualmente, no hay elementos ainu en el censo nacional japonés, y no se han realizado investigaciones en las instituciones nacionales. Por lo tanto, se desconoce el número exacto de personas ainu. Sin embargo, se realizaron múltiples encuestas que brindan una indicación de la población total.

Según una encuesta de la Agencia de Hokkaido de 2006, había 23.782 personas ainu en Hokkaido. [164] [165] Cuando las ve la sucursal (actualmente la Oficina de Promoción), hay muchas en la sucursal de Iburi / Hidaka. Además, la definición de "Ainu" de la Agencia de Hokkaido en esta encuesta es "una persona que parece haber heredado la sangre de Ainu" o "el mismo sustento que aquellos con matrimonio o adopción". Además, si se niega que la otra persona sea un Ainu, entonces no está sujeto a investigación.

Según una encuesta de 1971, hubo 77.000 resultados de la encuesta. También hay una encuesta que indica que el número total de ainu que viven en Japón es de 200.000. [1] Sin embargo, no hay otra encuesta que respalde esta estimación.

Muchos ainu viven fuera de Hokkaido. Una encuesta de 1988 estimó que la población de ainu que vivía en Tokio era de 2.700. [164] Según un informe de una encuesta de 1989 sobre Utari viviendo en Tokio, se estima que el área alrededor de Tokio solo supera el 10% de los Ainu que viven en Hokkaido, y hay más de 10,000 Ainu viviendo en el área metropolitana de Tokio.

Además de Japón y Rusia, se informó en 1992 que había un descendiente de Kuril Ainu en Polonia, pero también hay indicios de que es un descendiente de los aleutianos. [166] Por otro lado, el descendiente de los niños nacidos en Polonia por el antropólogo polaco Bronisław Piłsudski, quien fue el principal investigador ainu y dejó una gran cantidad de material de investigación, como fotografías y tubos de cera, nació en Japón.

Según una encuesta de 2017, la población ainu en Hokkaido es de aproximadamente 13.000. Esto ha disminuido drásticamente de 24.000 en 2006, pero esto se debe a que el número de miembros de la Asociación Ainu de Hokkaido, que está cooperando con la encuesta, ha disminuido y ha aumentado el interés en proteger la información personal. Se cree que el número de personas que cooperaron está disminuyendo y que no coincide con el número real de personas. [167]

Subgrupos Editar

Estos son subgrupos no oficiales del pueblo Ainu con estimaciones de ubicación y población. Según los registros históricos y el censo, solo existe una pequeña población de ainu de sangre pura. Esa cantidad sigue disminuyendo. Muchos de los que afirman tener herencia Ainu son multirraciales.


Las posesiones de Anthony Bourdain se subastarán en línea

No era propio de Anthony Bourdain saltarse una buena comida.

Cuando la estrella de "Parts Unknown" no bajó de su habitación de hotel para una cena francesa rústica el jueves por la noche, fue la primera señal de que algo andaba muy mal.

"Pensamos que era extraño", dijo el camarero Maxime Voinson al New York Times el sábado, recordando la ausencia de Bourdain la noche anterior a su suicidio.

"Señor. Ripert pensó que era extraño ”, agregó, refiriéndose a Eric Ripert, el renombrado chef francés que encontraría a su amigo cercano Bourdain arriba a la mañana siguiente, colgado en el baño de su hotel.

Ripert, Bourdain y el equipo del programa de CNN habían viajado a principios de la semana pasada al pueblo medieval de Kayserberg en el noreste de Francia para filmar un episodio sobre comida alsaciana.

Se alojaban en Le Chambard, un hotel de cinco estrellas en una acogedora mansión reformada del siglo XVIII.

Casi todas las noches, Bourdain y Ripert, el chef ejecutivo del famoso Le Bernadin de Manhattan, cenaban juntos en el pintoresco bistró del hotel, el Winstub, conocido por su foie gras y embutidos.

"Señor. Bourdain conocía al chef, Monsieur Nasti ”, dijo el camarero al Times, refiriéndose al chef Oliver Nasti.

“Conocía la cocina”, recuerda el camarero. “Quizás salió y comió en otro lugar, dijimos. Pero no pensamos mucho en eso ".

Bourdain y Ripert también habían desayunado juntos todas las mañanas, de nuevo en las grandes mesas de madera envejecida del Winstub.

El hotel Le Chambard en Kaysersberg, Francia AP

“Pan fresco, pasteles vieneses, kouglof, verrines de panacota, frutos secos”, enumera el hotel como ofertas de desayuno. "Frutas secas, embutidos, queso local, ensalada de frutas, mantequilla, miel y un tarro de mermelada de Christine Ferber".

Pero nuevamente, el viernes por la mañana, Bourdain no se unió a él en la mesa.

"Su amigo estaba esperando en el desayuno", dijo el camarero al Times.

También esperando, al final de la calle, estaba el equipo de cámara de Bourdain.

La maestra carnicero Christine Speisser dijo a la revista People el sábado que el equipo se había preparado para filmar en un mercado al aire libre en las cercanías de Estrasburgo.

Speisser debía mostrarle a Bourdain el mercado, a partir de las 10 a.m.

“Para mí, fue algo excepcional”, le dijo a People.

“Fue un honor recibir al chef Bourdain.

“La gente sabía que venía al mercado y todo estaba en su lugar, listo para filmar”, dijo.

& # 8216 Él es la última persona en el mundo que imagino que haría algo así. & # 8217

Pero en el hotel, Bourdain no estaba levantando su teléfono celular. Eran las 9:30 a.m.

Ripert se levantó de su mesa en el Winstub, donde lo habían puesto para elegir entre los panes, pasteles y quesos locales con su buen amigo.

Las autoridades francesas dicen que una recepcionista abrió la puerta de la habitación del hotel de Bourdain.

Ripert lo encontró "inconsciente", informó CNN.

No hubo otros signos de violencia en el cuerpo de Bourdain, dijo el sábado el fiscal local Christian de Rocquigny.

“No hay ningún elemento que nos haga sospechar que alguien entró en la habitación en algún momento”, agregó el fiscal.

De Rocquigny también señaló que el suicidio parecía haber sido un "acto impulsivo".

Se extrajo sangre del cuerpo y los resultados de las pruebas de detección de drogas u otras toxinas seguirán en los próximos días.

Ver también

Anthony Bourdain usó el cinturón de su bata de baño para suicidarse

"Esto es únicamente para dar a la familia más información sobre las motivaciones y la causa de la muerte", dijo de Rocquigny sobre las proyecciones.

"No tenemos indicios de que estuviera consumiendo alcohol los días antes de su muerte o que haya cambiado su comportamiento".

"Un visionario", diría Nasti, el chef de Chambard, el sábado sobre su invitado y amigo perdido, ofreciendo sus condolencias a la familia de Bourdain "y a todos aquellos en todo el mundo a quienes hizo soñar".

En el mercado al aire libre, Speisser siguió esperando.

Luego, un asistente de producción corrió a la escena y anunció: "Hay un gran problema".

"Fue como si todos hubieran sido alcanzados por un rayo", dijo Speisser a la revista People el sábado.

"Todos simplemente se sentaron en el suelo".

“No dijeron lo que estaba pasando. Probablemente no lo sabían todo ", dijo a People la amiga de Speisser, Christelle Schenck, que había estado allí para ayudar con la filmación.

Finalmente, "aparentemente, necesitan cancelar, nos dijeron", dijo Schenck.

"Dijeron que te devolveremos la llamada".

Anthony Bourdain en & # 8220Parts Unknown Last Bite & # 8221 en Las Vegas en 2013. WireImage

La tripulación hizo las maletas y salió del mercado.

Contactada por The Post el sábado, la madre de Bourdain, Gladys, de 83 años, editora del Times desde hace mucho tiempo, apenas podía hablar.

"Es realmente demasiado difícil", dijo.

“Era un tipo increíble. Realmente no puedo hablar de él & # 8230 Era brillante, agudo y divertido ", dijo.

"Él es la última persona en el mundo que imagino que haría algo así".

Aún así, según muchos relatos, incluido el de Ripert, Bourdain no había sido él mismo.

Había cansancio y oscuridad.

Ver también

Amigos y colegas recuerdan a Anthony Bourdain

Gladys Bourdain recordó que Ripert le dijo que "Tony había estado de mal humor estos últimos días", le dijo Ripert a la madre de Bourdain el viernes, según el Times.

Según los informes, Anthony Bourdain había mantenido un horario de trabajo brutal para filmar "Parts Unknown" en los meses previos a su muerte y estaba "absolutamente exhausto", dijo una fuente a People.

"Su agenda de viajes era extenuante y, a menudo, parecía bastante agotado, como cualquier otra persona", dijo la fuente, descrita por la revista como trabajadora cercana con Bourdain el año pasado.

"Puso todo en los brotes y luego regresó a su habitación para aislarse".

Los homenajes a Bourdain continuaron llegando de todo el mundo el sábado.

Había sido un devoto estudiante de jiujitsu. El campeón Lucas Lepri, quien entrenó a Bourdain en su casa en los Hamptons, recordó cómo su alumno lo sorprendió un día con una comida casera inspirada en el Brasil natal de Lepri.

“Me conmovió mucho porque me preparó una feijoada, que es un plato muy especial de Brasil, hecho con frijoles negros y carne de cerdo”, recuerda Lepri.

“Hay que tener mucha dedicación para cocinar una buena feijoada, porque hay que cocer a fuego lento los frijoles todo el día.

“La feijoada de Tony fue increíble. Sabía todo sobre Brasil y la comida brasileña, y había viajado por todo el país. Me dijo que los mejores chefs brasileños venían de Minas Gerais, mi estado natal. Realmente me conmovió. Nunca lo olvidaré ".

Jason Merder (izquierda) y Anthony Bourdain Jason Merder

Jason Merder, el road manager de Bourdain de 2009 a 2013, recordó que no todo fue una buena cena con el famoso chef.

"Una de las cosas más divertidas era el antojo de Tony por el pollo de Popeye", recordó.

“Cada vez que volamos por Atlanta y teníamos una hora entre vuelos, lo miraba. Y yo estaba como, 'Está bien, hombre, vamos a Popeye's'.

"Sucedía todos los días, y no importaba la hora del día".

Marilyn Hagerty era una columnista octogenaria del Grand Forks Herald cuando su crítica entusiasta de 2012 sobre un nuevo Olive Garden en su pequeña ciudad de Dakota del Sur se volvió viral.

Cuando los trolls se abalanzaron sobre mí, fue Bourdain quien “vino a mi rescate”, recordó.

La llevó en avión a la ciudad de Nueva York, donde tomaron café.

“Dijo que se dio cuenta de que lo que hago es un reflejo de cómo come la gente”, dijo.

"Descubrí que no era un personaje salvaje e imprudente, como esperaba", dijo Hagerty a la revista Time. "No era más que amable y un caballero".


La mujer emprendedora del año de la FICCI, la historia de Patricia Narayan puede parecer la historia por excelencia de la pobreza a la riqueza, pero también es una historia cruda de supervivencia. Patricia, emprendedora por accidente, directora de la Cadena de Restaurantes Sandheepa, pertenece a la clase de aquellos que florecen en la adversidad.

“Hasta que se anunció el premio FICCI, nunca me di cuenta de lo que había logrado. Fue una oportunidad para mirar atrás ”. dice la Sra. Patricia sin pretensiones, atribuyendo su éxito a la "dama de la suerte". Procedente de una familia cristiana conservadora de Nagercoil, su matrimonio con un brahmán causó un gran revuelo en su familia. Pronto, todo se fue cuesta abajo para Patricia, quien sufrió abusos a manos de su esposo drogadicto. A los 18, Patricia se vio obligada a valerse por sí misma y por sus dos hijos.

“Llegué a la encrucijada donde tenía que elegir entre vivir y morir. Elegí vivir ". Teniendo en cuenta a sus dos hijos, Patricia decidió pelear su propia batalla. "Toda mi vida ha estado impulsada por mi determinación de ser independiente". Su pasión por la cocina solo alimentó su voluntad de sobrevivir. Comenzó vendiendo encurtidos, mermeladas y calabazas. A partir de entonces, no hubo vuelta atrás y montó un quiosco en la playa de la Marina, vendiendo jugos y chuletas. Sus ventas del primer día no contarían como memorables - vendió una taza de café por 50 paise - sin inmutarse, estaba de regreso en la Marina al día siguiente. “No tenía tiempo para simpatizar conmigo misma. Pronto, mis manos estaban ocupadas y estaba corriendo todo el tiempo ".

El camino de Patricia para convertirse en restauradora no fue un milagro de la noche a la mañana, sino un viaje de 30 años. Aceptó contratos de catering en las cafeterías de Slum Clearance Board, Bank of Madura y el Instituto Nacional de Gestión Portuaria, tras lo cual forjó una sociedad con uno de los restaurantes de una cadena hotelera líder en Chennai.

El progreso de Patricia se detuvo brevemente cuando la tragedia golpeó con la muerte de su hija recién casada. Patricia, desconsolada, dejó su negocio a su hijo Praveen. Después de dos años, la resistente mujer regresó y abrió su primer restaurante con el nombre de su hija Sandheepa.

“Todo el mundo debería tener un lema en la vida para tener éxito. En ese momento, la mía era apoyar a mi hijo ”. Según ella, el sello distintivo del restaurante es la calidad de la comida casera. Aconseja a los empresarios del sector alimentario que nunca comprometan la calidad o la higiene.

La Sra. Patricia también opera un servicio de ambulancia desde Acharapakkam, el lugar del accidente de su hija hasta Chengalpet. "Nunca olvidaré la vista del cadáver de mi hija que llegó en el maletero de un automóvil, ya que la ambulancia se había negado a llevarla". La fuerza de voluntad es el atributo más importante para triunfar, afirma el emprendedor. “Cuando se propone algo, siempre lo logra”, afirma su hijo Praveen. No es una emprendedora complaciente, se fija objetivos. ¿Su próximo objetivo? “Operar un crucero”, un deseo que se desencadenó en un evento en Tiruchi. Siguiendo su historial, esto también debería ser un crucero.


SpoilerTV - Spoilers de TV

El Max Original MADE FOR LOVE debuta con tres episodios el jueves 1 de abril. La temporada continúa con tres episodios el 8 de abril y concluye con dos episodios el 15 de abril. Basada en la novela de Alissa Nutting, la serie de comedia es oscuramente absurda y La cínicamente conmovedora historia de amor y divorcio que sigue a Hazel Green (Cristin Milioti), una mujer de treinta y tantos que huye después de 10 años en un matrimonio sofocante con Byron Gogol (Billy Magnussen), un multimillonario tecnológico controlador. Pronto descubre que su esposo ha implantado un dispositivo de monitoreo & # 8211 el chip Made for Love & # 8211 en su cerebro, lo que le permite rastrearla, observarla y conocer sus "datos emocionales" mientras intenta recuperar su independencia. A través del chip, Byron puede ver cada movimiento de Hazel mientras huye a su ciudad natal del desierto para refugiarse con su anciano padre viudo Herbert (Ray Romano) y su compañera sintética, Diane.

MADE FOR LOVE está protagonizada por Cristin Milioti, Billy Magnussen, Dan Bakkedahl, Noma Dumezweni, Augusto Aguilera, Caleb Foote y Ray Romano. Los productores ejecutivos de la serie son Christina Lee, Alissa Nutting, Patrick Somerville, Dean Bakopoulos, Liza Chasin y SJ Clarkson. Christina Lee es showrunner y Paramount Television Studios es el estudio. Stephanie Laing dirigió el piloto y es Co-EP. La temporada fue dirigida por Laing y Alethea Jones.

Max Original MADE FOR LOVE debuta este mes de abril en HBO Max. La serie de comedia es una historia de amor y divorcio oscuramente absurda y cínicamente conmovedora. Sigue a Hazel Green (Cristin Milioti), una mujer de treinta y tantos que huye después de 10 años en un matrimonio sofocante con Byron Gogol (Billy Magnussen), un multimillonario tecnológico controlador. Pronto descubre que su esposo ha implantado un dispositivo de monitoreo & # 8211 el chip Made for Love & # 8211 en su cerebro, lo que le permite rastrearla, observarla y conocer sus "datos emocionales" mientras intenta recuperar su independencia. A través del chip, Byron puede ver cada movimiento de Hazel mientras huye a su ciudad natal del desierto para refugiarse con su anciano padre viudo Herbert (Ray Romano) y su compañera sintética, Diane.

MADE FOR LOVE está protagonizada por Cristin Milioti, Billy Magnussen, Dan Bakkedahl, Noma Dumezweni, Augusto Aguilera y Ray Romano. Las estrellas invitadas recurrentes incluyen a Caleb Foote, Kym Whitley, Nyasha Hatendi y Patti Harrison, y las estrellas invitadas adicionales incluyen a Ione Skye, Jon Daly, Matty Cardarople, Mel Rodríguez y Sarunas Jackson.

Los productores ejecutivos de la serie son Christina Lee, Alissa Nutting, Patrick Somerville, Dean Bakopoulos, Liza Chasin y SJ Clarkson. Christina Lee es showrunner y Paramount Television Studios es el estudio.

Una adaptación de la serie de 10 episodios y media hora basada en la novela tragicómica del mismo nombre. Made for Love es una historia oscura, absurda y cínicamente conmovedora de divorcio y venganza. La serie muestra hasta dónde llegarán algunos por amor y cuánto más irán otros para destruirlo.


Глобальная платформа для ваших кампаний

20 апреля 2020 года на официальном сайте ФГБУ НМИЦ онкологии им. Н. Н. Петрова Минздрава России была опубликована информация, что
Губернатор Санкт-Петербурга Беглов А. Д. хочет перепрофилировать НМИЦ онкологии им. Н. Н. Петрова в больницу для лечения пациентов с COVID-19

Центр Н. Н. Петрова один из последних открытых для приема и лечения пациентов всех видов и стадий видов и стадий онсойслигий онсовилигий Ежемесячно в центре проходят лечение более 1200 человек, в том числе пожилые и дети.

Нас, пациентов, в мае 2020 года хотят выкинуть на улицу без продолжения лечения. В регионах соответсвующее высокотехнологичное лечение получить невозможно. А прерывание лечения по протоколам, утвержденным Минздравом РФ, угрожает жизни и здоровью.

В связи с этим мы просим вас поддержать петицию не перепрофилировать центр Н. Н. Петрова в больницу для лечения пациентов с коронавирусной инфекцией.

С госинспектора, защищавшего заповедник от браконьеров, сняли обвинения

Ветеран Зинаида Антоновна Корнеева получила награду от президента за вклад в благотворительность

Сбербанк адаптировал свой онлайн сервис для незрячих людей

Природный заказник & quotВоробьевы горы & quot спасен от коммерческой застройки


Impacto ambiental de la fiebre del oro

Los nuevos métodos de minería y el auge de la población a raíz de la fiebre del oro de California alteraron permanentemente el paisaje de California. La técnica de la minería hidráulica, desarrollada en 1853, generó enormes ganancias pero destruyó gran parte del paisaje de la región. Las presas diseñadas para suministrar agua a los sitios mineros en verano alteraron el curso de los ríos lejos de las tierras de cultivo, mientras que los sedimentos de las minas obstruyeron otros. La industria maderera nació de la necesidad de construir canales extensos y alimentar calderas en las minas, consumiendo aún más los recursos naturales. & # XA0


Ver el vídeo: OLVIDÓ QUE ESTABAN EN DlRECT0 E HIZ0 EST0 PARTE 6 (Mayo 2022).